שרשור תגובות: אז נפגשנו עם נטפליקס

נטפליקס, אמאזון פריים, דיסני+, יס+ סלקוםTV, פרטנרTV, סטינג טיוי, הוט נקסט+, HBO-max, peacock, paramount plus
NetCHEIF (פותח השרשור)
סמל אישי של משתמש
גורו רשתות
גורו רשתות
הודעות: 2678
הצטרף: ספטמבר 2012
מיקום: מרכז
נתן תודות: 10 פעמים
קיבל תודות: 597 פעמים
יצירת קשר:

החל מהבוקר ל-NETFLIX יש ממשק בעברית

נושא שלא נקרא #1 

כפי שניתן לראות בתמונת המסך, הופיעה הבוקר בהגדרות המשתמש האפשרות לבחור ממשק משתמש בעברית.
באתר http://www.netcheif.com תוכלו למצוא מדריכים וסקירות על רשתות ביתיות, חיבורי אינטרנט ונתבים.

אליחביב
טרול
טרול
הודעות: 45
הצטרף: יוני 2017
נתן תודות: 1 פעם
קיבל תודות: 0

נושא שלא נקרא #2 

ויש לדעתך קשר בין ממשק עברית להסכם פרטנר הישראלית איתם?

ariesjer
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 837
הצטרף: יולי 2006
נתן תודות: 52 פעמים
קיבל תודות: 81 פעמים

נושא שלא נקרא #3 

ברור, זה הופעל לקראת העליה לאוויר של פרטנר.

tomer953
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5295
הצטרף: מרץ 2010
שם מלא: tomer953
נתן תודות: 242 פעמים
קיבל תודות: 1452 פעמים

נושא שלא נקרא #4 

מגניב. אשמח לצילומי מסך של הממשק החדש

nirzon
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1352
הצטרף: יוני 2009
מיקום: זכרון יעקב
נתן תודות: 91 פעמים
קיבל תודות: 199 פעמים

נושא שלא נקרא #5 


אליחביב
טרול
טרול
הודעות: 45
הצטרף: יוני 2017
נתן תודות: 1 פעם
קיבל תודות: 0

נושא שלא נקרא #6 

עוד יש להם דרך יחסית ארוכה בתרגום כי האתר שלהם בעברית לא כל הדפים בעברית
למשל בתחתית הדף ה"אפשרוית צפיה" נשאר באנגלית

nirzon
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1352
הצטרף: יוני 2009
מיקום: זכרון יעקב
נתן תודות: 91 פעמים
קיבל תודות: 199 פעמים

נושא שלא נקרא #7 

מסתבר שהם גם שינו את תמחור החבילות לש"ח באותה ההזדמנות.
אני עדיין רשום אצלם בדולרים (אני מניח שכל מי שנרשם בדולרים זה ישאר לו ככה)

sigamore
סמל אישי של משתמש
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4687
הצטרף: אוגוסט 2006
מיקום: מודיעין
נתן תודות: 385 פעמים
קיבל תודות: 637 פעמים

נושא שלא נקרא #8 

שאפו (Y)
די טעלעוויזיע קאָסטן מיר וועגן פופצן טויזנט פונט !

oferlaor
סמל אישי של משתמש
מנהל
מנהל
הודעות: 75318
הצטרף: נובמבר 2004
שם מלא: עפר לאור
מיקום: מודיעין, ישראל
נתן תודות: 640 פעמים
קיבל תודות: 4750 פעמים

שרשור תגובות: אז נפגשנו עם נטפליקס

נושא שלא נקרא #9 


nirzon
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1352
הצטרף: יוני 2009
מיקום: זכרון יעקב
נתן תודות: 91 פעמים
קיבל תודות: 199 פעמים

נושא שלא נקרא #10 

עופר, לגבי מה שאמרת שהממשק באנדרואיד אצלך לא עבר עדיין לעברית - אחרי שינוי ההגדרות, צריך פשוט להרוג את האפליקציה ולפתוח אותה מחדש. זה עושה את העבודה.

Mad-Dog
סמל אישי של משתמש
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4185
הצטרף: ספטמבר 2007
נתן תודות: 112 פעמים
קיבל תודות: 519 פעמים

נטפליקס מתגיירת: משיקה ממשק בעברית ותשלום בשקלים

נושא שלא נקרא #11 

התמחור לשוק הישראלי הוא 29.90 שקל לחודש, והחברה מתחייבת על "הוספת סדרות טלוויזיה וסרטים ישראלים כתוספת לשידורים המקוריים של נטפליקס"

חברת נטפליקס מודיעה כעת על תהליך "גיור" בישראל. החברה מודיעה על השקת ממשק עברי לשירות ותשלום במטבע המקומי. בנוסף, החברה מודיעה כעת כי כבר 75% מהתכנים בשירות מתורגמים או מדובבים - כאשר מדובר בתוכן ילדים. נציגי החברה מבקרים כעת בישראל והבטיחו להרחיב את תרגום התכנים עד להשלמת התהליך לכל הספרייה.

יש להזכיר כי נטפליקס השיקה לאחרונה שיתוף פעולה עם פרטנר TV והיא זמינה לצפייה בשירות זה, וכן HOT הכריזה על הכללת גישה לנטפליקס בהדרגה בממיריה.

התמחור לשוק הישראלי הוא 29.90 שקל לחודש והחברה מתחייבת על "הוספת סדרות טלוויזיה וסרטים ישראלים כתוספת לשידורים המקוריים של נטפליקס". החברה מסרה כי היא בדיונים להרחבת שיתופי הפעולה בישראל עם גופים משדרים אחרים.

נטפליקס היא חברת הטלוויזיה האינטרנטית הגדולה בעולם עם 104 מיליון מנויים ב-190 מדינות וסך הכל 125 מיליון שעות תוכן. נטלפיקס מתכוונת להציע לצרכן הישראלי חבילה של כ-10,000 שעות וידאו של סדרות וסרטים מתורגמים לעברית - חלק ניכר מהם מיועד לילדים ומדובב לעברית.

"אנו שמחים להציע חוויית נטפליקס מקומית יותר בעברית. מעכשיו, יוכלו המנויים ליהנות ממגוון תכניות טלוויזיה וסרטים – החל בסדרות מקוריות גלובליות ופופולריות של נטפליקס, דרך אנימה, תכנים לילדים ועד מופעי סטנד-אפ", אמר ג'ונתן פרידלנד, מנהל התקשורת הראשי בנטפליקס. "ישראל מזהה בידור טוב ומעתה באמצעות נטפליקס יהיה קל יותר לצפות בתוכניות המובילות בעולם בכל זמן, בכל מקום ובכל מכשיר המחובר לאינטרנט במקביל לשאר העולם, כשכל הפרקים זמינים לצפייה בבת אחת".

כבר כיום נטפליקס מציעה את הסדרות שלה שהושקו בשנה האחרונה בתרגום מלא לעברית. בנוסף, בחברה עובדים על תרגום של מאגר צפייה גדול במיוחד לצופה הישראלי. לשם השוואה, ב–VOD של HOT ו–yes מציעים לצופה הישראלי 30 ו–35 אלף קטעי וידאו (בהתאמה), חלקם בתשלום נוסף, אך חלק ניכר מהכותרים בשירותי ה–VOD האלה הם ישראליים, ולרוב אורכם הוא פחות משעה. בנוסף, רק כ–25 אלף מהכותרים בחברות הוותיקות הם בחינם, בעוד בנטפליקס כל התכנים הם ללא תשלום נוסף.


נטפליקס התחילה לתרגם התכנים החדשים והקיימים כבר לפני כשנה. חברת הסטרימינג מעסיקה כיום ארבע חברות גדולות בישראל שבהן עוסקים עשרות עובדים באופן אינטנסיבי בתרגום ובדיבוב - אלרום, וידאו פילם, אות של דורי מדיה וטרנס טייטלס. אלרום גם מבצעת בעבור נטפליקס את דיבוב תוכני הילדים.

מקור בעל ידע על פעילות נטפליקס בישראל מעריך כי היעד של החברה הוא ליצור מאגר שבו 10,000 שעות תוכן וידאו מתורגם לעברית בתוך כשנה. חלק מהתכנים שנמצאים על מערך נטפליקס כבר תורגמו לעברית בעבר, וזמינים בפלטפורמות מתחרות - אך בנטפליקס מתעקשים לבצע תרגום מחודש בהתאם לכללים של החברה, כדי לספק חוויית צפייה גבוהה לצופה הישראלי, ללא חשש משגיאות שנפלו בתרגומים הקודמים.

פעילות התרגום של נטפליקס בישראל מבוצעת דרך המטה הראשי של החברה בארה"ב, שמעביר הנחיות לצוותים הישראליים.

בהקשר השקעות בתוכן החברה מכריזה על הפקת עונה נוספת, באנגלית, לסדרת החממה של גיורא חמיצר. נטפליקס מבטיחה עוד הפקה ישראלית לקראת סוף השנה. ההפקות הללו יהיו זמינות למנויי נטפליקס בכל העולם.

http://www.themarker.com/technation/1.4297340




jacko-il
סמל אישי של משתמש
חבר שלא מהעולם הזה
חבר שלא מהעולם הזה
הודעות: 8340
הצטרף: אפריל 2007
נתן תודות: 783 פעמים
קיבל תודות: 1182 פעמים

נושא שלא נקרא #12 

יפה. הגיע הזמן.
אולי הגיע הזמן לחזור אליהם. סה"כ מאד נהנתי מהשירות והמחיר שלהם בזמנו.

רק נשאר לחכות עכשיו שאמזון יגיעו לארץ ואנחנו בעננים.
אין צורך לצטט כדי להגיב. בשביל זה יש "הגב".

Alon_Solo
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4147
הצטרף: ספטמבר 2008
מיקום: קרית אונו
נתן תודות: 71 פעמים
קיבל תודות: 443 פעמים

נושא שלא נקרא #13 

באמת היה נחמד לקבל מייל מהם הבוקר ש״Netflix מדברת עברית״ ושזה הזמן ״לנסות את נטפליקס שוב״ או במילים אחרות לחדש את המנוי...
רק חבל שאי אפשר לשלם בדולרים כי המחיר על חבילת הUHD גבוה ב16% בשקלים.

b2k
סמל אישי של משתמש
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4667
הצטרף: יולי 2008
נתן תודות: 234 פעמים
קיבל תודות: 856 פעמים

נושא שלא נקרא #14 

jacko-il כתב: רק נשאר לחכות עכשיו שאמזון יגיעו לארץ ואנחנו בעננים.
...
·

אמזון כבר הגיעו. (בלי תרגום)

nirzon
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1352
הצטרף: יוני 2009
מיקום: זכרון יעקב
נתן תודות: 91 פעמים
קיבל תודות: 199 פעמים

נושא שלא נקרא #15 

@Alon_Solo
·

כדאי לנסות לדבר עם שרות הלקוחות שלהם ולנסות לקבוע איתם תשלום דולרי

שלח תגובה

חזור אל “סטרימינג טלויזיה מהרשת”