פלקס עובד אצלי יפה בסרטי קולנוע תוך שאני בוחר באפשרוית האפליקציה בטלווייזה את קובץ הכתוביות שהצמדתי לסרט.
בזמן צפיה בסדרות טלוייזה יש רק אופציית בחירה בין off לבין אנגלית.
לא מזהה את הקובץ החיצוני.
למישהו זה עובד?
כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
- ChinggisKhan
-
- חבר מביא חבר
- הודעות: 3597
- הצטרף: יוני 2011
- נתן תודות: 214 פעמים
- קיבל תודות: 541 פעמים
- stive (פותח השרשור)
-
- חבר ותיק
- הודעות: 1479
- הצטרף: פברואר 2010
- נתן תודות: 168 פעמים
- קיבל תודות: 16 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
זהה, זהה, האמן לי שאני עובד עם נושא הכתוביות כבר שנים.
לא רק זה , אלא בכל אפפ אחר זה מראה את הכתוביות.
ב- vlc במחשב.
בסרביו בטליזיה, כך לא זו הבעיה.
פניתי בתמיכה לשהם בפורום ושלחו אותי לעשות את הפעולות האלו, שלא מבין לגמרי מה בדיוק שם.
https://support.plex.tv/articles/naming ... how-files/
מניח שהכוונה שיש לתת שמות של פרטים מסוימים לסדרות.
לא רק זה , אלא בכל אפפ אחר זה מראה את הכתוביות.
ב- vlc במחשב.
בסרביו בטליזיה, כך לא זו הבעיה.
פניתי בתמיכה לשהם בפורום ושלחו אותי לעשות את הפעולות האלו, שלא מבין לגמרי מה בדיוק שם.
https://support.plex.tv/articles/naming ... how-files/
מניח שהכוונה שיש לתת שמות של פרטים מסוימים לסדרות.
- rafib65
-
- חבר פעיל מאוד
- הודעות: 441
- הצטרף: יולי 2005
- שם מלא: רפי ב
- מיקום: מודיעין
- נתן תודות: 38 פעמים
- קיבל תודות: 59 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
עובד אצלי ללא בעיות. שים לב שבסוף שם קובץ הכתוביות מופיעה השפה (he לעברית, en לאנגלית) ושכל פרק בתיקיה נפרדת:
TV Shows/ShowName/Season 02/ShowName – s02e17 – Optional_Info.he.srt
TV Shows/ShowName/Season 02/ShowName – s02e17 – Optional_Info.he.srt
- integral
-
- חבר שלא מהעולם הזה
- הודעות: 7900
- הצטרף: דצמבר 2005
- נתן תודות: 312 פעמים
- קיבל תודות: 543 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
אם אתה רואה את הסדרות ממוינות לפי עונות ופרקים אז כנראה שהגדרת בסדר את התיקיות והשמות.
כדי שפלקס יבחר את הכתוביות החיצוניות, אתה צריך להיכנס להגדרות של השרת ===> שפות
PREFER AUDIO TRACKS IN : ENGLISH
SUBTILE MODE ALWAYS ENABLED
PREFER SUBTITLES IN : UNKNOWN
(תגלול למטה...)
ואין צורך להתחיל לשנות את שם הכתובית (בתנאי שיש רק כתובית חיצונית אחת וששמה זהה לשם הפרק).
כדי שפלקס יבחר את הכתוביות החיצוניות, אתה צריך להיכנס להגדרות של השרת ===> שפות
PREFER AUDIO TRACKS IN : ENGLISH
SUBTILE MODE ALWAYS ENABLED
PREFER SUBTITLES IN : UNKNOWN
(תגלול למטה...)
ואין צורך להתחיל לשנות את שם הכתובית (בתנאי שיש רק כתובית חיצונית אחת וששמה זהה לשם הפרק).
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
אין שום צורך לשים כל פרק בתיקייה נפרדת. כל הפרקים וכל העונות של סדרה צריכים להיות באותה תיקייה (יחד עם הכתוביות שלהם). זה עובד מצוין והרבה יותר קל.27/10/2021 23:33rafib65 כתב: ↑ עובד אצלי ללא בעיות. שים לב שבסוף שם קובץ הכתוביות מופיעה השפה (he לעברית, en לאנגלית) ושכל פרק בתיקיה נפרדת:
TV Shows/ShowName/Season 02/ShowName – s02e17 – Optional_Info.he.srt...
- stive (פותח השרשור)
-
- חבר ותיק
- הודעות: 1479
- הצטרף: פברואר 2010
- נתן תודות: 168 פעמים
- קיבל תודות: 16 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
תודה חברים, עובד.
הטריק היה, כפי שכתב integral , להגדיר את שפת הכתוביות כ- UNKNOWN .
לפני כן שמתי על hebrew.
האמת שאין על הפורום הזה.
סתם דוגמה .
העליתי איזו שאלה בתחום מחשבים כאן וב hwzone , שהנושא אמור להיות ה-core שלהם.
כאן ענו ועזרו לי די מהר, ושם אני ממתין לתגובה עד היום...
הטריק היה, כפי שכתב integral , להגדיר את שפת הכתוביות כ- UNKNOWN .
לפני כן שמתי על hebrew.
האמת שאין על הפורום הזה.
סתם דוגמה .
העליתי איזו שאלה בתחום מחשבים כאן וב hwzone , שהנושא אמור להיות ה-core שלהם.
כאן ענו ועזרו לי די מהר, ושם אני ממתין לתגובה עד היום...
- integral
-
- חבר שלא מהעולם הזה
- הודעות: 7900
- הצטרף: דצמבר 2005
- נתן תודות: 312 פעמים
- קיבל תודות: 543 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
ה UNKOWN נכנס רק באחד העדכונים האחרונים אחרי שטריליונים התלוננו על זה לפלקס
- stive (פותח השרשור)
-
- חבר ותיק
- הודעות: 1479
- הצטרף: פברואר 2010
- נתן תודות: 168 פעמים
- קיבל תודות: 16 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
כן, ראיתי כמה פוסטים של אנשים על הנושא.28/10/2021 13:32integral כתב: ↑ ה UNKOWN נכנס רק באחד העדכונים האחרונים אחרי שטריליונים התלוננו על זה לפלקס...
לך תדע, בדכ מגדירים עברית.
אבל עכשיו אני ממש מרוצה מהפלקס.
ש גם סנכרון כתוביות בכל סוגי התכנים.
אחרי שסדרתי את בעייתה ההזרמה, שהייתה הברידג' בין הוט לנטויזון לקו נייח, לא יכול לבקש יותר מזה.
אגב אם אפשר שאלה מה שנקרא of topic.
בגלל הבעיה הנל שהייתה לי בהזרמה, שוקל לוותר בכלל על הקו הנייח.
לא משתמש בו כמעט בכלל.
רציתי רק למשלוח פקס, אבל לאחרונה כל המוסדות מאפשרים העברת מסמכים באונליין.
וגם לקבל שיחות חירום בלילה כשאני שם את הניד על שקט (והיו מעט כאלו).
אבל למדתי שיש באנדרואיד פונקציה של do not disturb שניתן לכוון שמספרים מועדפים יעקפו אותה.
איך אתם עם הנושא?
- stive (פותח השרשור)
-
- חבר ותיק
- הודעות: 1479
- הצטרף: פברואר 2010
- נתן תודות: 168 פעמים
- קיבל תודות: 16 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
ספק תשתית האינטרנט שלי הוא הוט....
יש לי קו טלפון בייתי מנטויז'ון עם מודם שלהם שמקבל אינטרנט מהמודם של הוט ומספק קו טלפון אינטרנטי.
על מנת לקבל את קו הטלפון יש צורך לעשת חיבור bridge בין שני המודמים.
אחרי מספר בדיקות של עם ובלי החיבור הזה הסתבר שהחיבור היא הסיבה לקרטועי ההזרמה שלי עם פלקס.
משהו שלא כול לחיות אתו.
לפני שהזרמתי סרטי 4k , כי לא הייתה לי טלויזיה לכך, לא הבחנתי בבעיה הזו.
כך שעלי או לוותר על הקו הנייח, או למצוא פיתרון מסוג אחר לנושא.
- integral
-
- חבר שלא מהעולם הזה
- הודעות: 7900
- הצטרף: דצמבר 2005
- נתן תודות: 312 פעמים
- קיבל תודות: 543 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
אני נגד קומבינות מהסוג הזה. אולי כדאי שתפתח שרשור מתאים בפורם רשתות.
- stive (פותח השרשור)
-
- חבר ותיק
- הודעות: 1479
- הצטרף: פברואר 2010
- נתן תודות: 168 פעמים
- קיבל תודות: 16 פעמים
Re: כתוביות חיצוניות בעברית לסדרות טלויזיה בפלקס
צודק, כאן לא המקום כנראה.
אבל אני ממילא הולך להיפטר מזה
אבל אני ממילא הולך להיפטר מזה