מאמרים אחרונים

שתף בפייסבוק שיתוף בפייסבוק
RSS - מאמריםמאמרים
RSS - פורומיםפורומים
דווח למנהל דיווח למנהל
קישור לעמוד זה קישור לעמוד זה
עוד בקבוצת HT



מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?


עמוד 2 מתוך 2
עבור לעמוד הקודם  |  1  |  2 
   פורומים > HTPC ומחשוב > תוכנה - KODI
מחבר הודעה
NegativeIQ (דן)
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר

הצטרף בתאריך:
  Dec 13, 2005
הבעות תודה: 447
מספר הודעות: 3740

 #16  נשלח: ב' 29/07/2019 3:32

toxin כתב:
למה שבכלל תוריד סרט באיכות מזעזעת של TS? עדיף לחכות קצת עד שתצא גרסה טובה. היום הסרטים מגיעים מהר לאתרי הסטרימינג.

אני לא מוריד אף-פעם TS אבל נראה שיש כאלה שכן, יש אפילו שמורידים CAM...
דיברתי על TS כדוגמה למצב שבו אין לסרט שום כתוביות, גם לא באנגלית.

OrenMizrav כתב:
באנגלית יש תמיד. אבל זה לא עובר את האישה והילדות.
בעסה

שמע, הייתי עושה איתן שיחה בנושא הזה, אבל שיחה רצינית, כי זה לא נשמע ככה אבל זה יכול מאוד להשפיע על העתיד של הבנות - מתישהו ביסודי, כשמלך האריות (המקורי) סיים את הריצה בקולנוע רציתי לקנות קלטת וידאו - זה היה לפני תקופת ה-DVD, שאתה יכול לבחור שפת קול וכתוביות - ולא היתה קלטת עם כתוביות בעברית, הבחירה היתה בין דיבוב מלא לבין לא מתורגם בכלל. בחרתי בשני (מתוודה - מעולם לא ראיתי את מלך האריות בעברית). אחרי זה התחלתי לראות לא מעט סרטים בלי תרגום בכלל והאנגלית שלי התחילה להשתפר בטירוף, כשבסוף הייתי עם הציון הכי גבוה בכיתה.
תריץ איזה 10 שנים קדימה, הייתי בתיכון במגמת דוברי אנגלית למרות שמעולם לא גרתי בחו"ל וההורים שלי לא עולים, ניגשתי בכיתה י"א לבגרות 5 יח' והוצאתי בה 95, בבחינה שגם היו עליה תלונות שהיא היתה קשה באופן חריג יחסית לשנים קודמות. בפסיכומטרי קיבלתי בפרקים של האנגלית ציון 150 מושלם. השיטה שלי תמיד היתה לא לחשוב ופשוט לענות משהו שנשמע לי באוזן נכון וזה תמיד עבד - כשהייתי מנסה להבין את ההגיון הייתי טועה וכשהייתי עונה בשלוף הייתי צודק. זה משהו שבד"כ מאפיין מישהו שדובר שפה כשפת אם (סיכוי סביר שאם מישהו שלומד עברית ישאל אותך שאלות מסובכות בלשון לא תדע ממש את החוקיות). בכל אופן אם הייתי צריך לשים אצבע על ההישג הוא לא מעט ואולי בעיקר בגלל הטלויזיה - צפיה בסרטים לא מתורגמים חושפת אותך לשפה בצורה ששום ספר לימוד לא מתקרב אליה.
אם לאחת הבנות שלך יש נטיה ריאלית או טכנולוגית אולי זה ישכנע אותה.
(1) הבעות תודה: OrenMizrav
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
OrenMizrav
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד

הצטרף בתאריך:
  Oct 26, 2011
הבעות תודה: 43
מספר הודעות: 747

 #17  נשלח: ב' 29/07/2019 10:01

כילד אני הייתי שם קרטון על הכתוביות בטלויזיה בשביל לראות בלי
עם הילדות אפשר לזרום, אשתי כבר לא נראה לי.....

אבל יש עוד עניין, לפעמים אתה לא צופה בווליום שמאפשר לך להבין מה אומרים. אז חייב כתוביות, לפחות באגלית.

_________________
Denon AVR-X3400H
Front: Q acoustics 3020
Center: Q acoustics 3090c
Surround: Polk Audio T15
Atmos: Sony SSCSE
Sub: SVS SB2000
TV: NU8000 75 inch
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
Kondo10
חבר ותיק
חבר ותיק

הצטרף בתאריך:
  May 15, 2018
הבעות תודה: 308
מספר הודעות: 1600

 #18  נשלח: ד' 31/07/2019 10:25

דוגמה לאתרים סגורים לחברים, יצא תרגום לסרט Avengers Endgame באיכות גבוה בלעדי שם
לצערי דווקא עכשיו אני לא יכול לראות אותו כי אני עובד רחוק. עד שאגיע לבית, התרגום ייצא כנראה לאתרים פתוחים.
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
OrenMizrav
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד

הצטרף בתאריך:
  Oct 26, 2011
הבעות תודה: 43
מספר הודעות: 747

 #19  נשלח: ד' 31/07/2019 10:33

אפשר בפרטי לינקים?
_________________
Denon AVR-X3400H
Front: Q acoustics 3020
Center: Q acoustics 3090c
Surround: Polk Audio T15
Atmos: Sony SSCSE
Sub: SVS SB2000
TV: NU8000 75 inch
| פרופיל | שלח הודעה | חפש
כל הזמנים הם שעון קיץ - ישראל (GMT+3) הצג הודעות קודמות:    
פורומים > תוכנה - KODI עבור לעמוד הקודם  |  1  |  2 


  
    שם משתמש:
נתוני כניסה לכל אתרי HT:

  סיסמא:
 

  


 | 

קפוץ אל: 
לא ניתן לשלוח הודעות בפורום זה
לא ניתן להגיב להודעות בפורום זה
לא ניתן לערוך את הודעותיך בפורום זה
לא ניתן למחוק את הודעותיך בפורום זה
לא ניתן להצביע לסקרים בפורום זה
לא ניתן לצרף קבצים בפורום זה
לא ניתן להוריד קבצים בפורום זה

תקנון / תנאי השימוש באתר צור קשר / contact us כל הזכויות שמורות לקבוצת ht